اشاره

[اعلان]

نامه‌ای حاویِ متنِ زیر را (به فارسی و انگلیسی، در معرفیِ مجله‌ی فلسفیِ تازه‌تأسیسِ اشاره) دوست‌ام نصیر موسویان برایم فرستاده است. انتشارِ مجله‌ای با رعایتِ این ضوابط مطمئناً‌ شأن و کیفیتِ فلسفه در ایران را به طرزِ چشمگیری بالا خواهد برد. موفقیتِ سردبیر و همکاران‌اش در انتشارِ اشاره طبیعتاً باعثِ خوشحالیِ علاقه‌مندانِ جدیِ فلسفه خواهد شد.

به نام خدا،

سلام،

بسیار خوشحالم، تا از طرف شورای ویراستاران، آغاز به کار اشاره: مجله ایرانی فلسفه را به اطلاعتان برسانم. اشاره مجله‌ای بین‌المللی و دو زبانه (فارسی و انگلیسی) است که مقالات فلسفی ممتاز را در همۀ حوزه‌های فلسفی و سنت‌های آن منتشر می‌کند. مقالات به روش «همتا ارزیابی» (peer review) داوری می‌شوند و دسترسی به آنها برای عموم آزاد است. برای اطلاعات بیشتر، لطفاً به وب سایت ما مراجعه فرمایید.

ارادتمند

سید نصرالله موسویان

Dear all,

On behalf of the advisory board, I am pleased to announce the launch of Eshare: An Iranian Journal of Philosophy. Eshare is a peer-reviewed, international, open access journal dedicated to publishing high quality papers on all aspects of philosophy and from all traditions. For further information please visit our website.

Sincerely yours

Seyed N. Mousavian 

 

6 نظر برای "اشاره"

  1. علت تاکید بر آی.پی.ام. در متنی که دی دیلی نوس منتشر شده چیست؟ نوشته که فیلسوفان آی.پی.ام. «همراه با دیگران» مجله را تاسیس کرده اند. بنده از دوستی شنیدم که حتی در ابتدای کار توضیحی هم درباره آی‌.پی.ام. آمده بوده که چنین و چنان است! خوب است تنظیم کنندگان خبر افراد پخته ای باشند.

     

    http://dailynous.com/2017/06/22/new-international-peer-reviewed-open-access-philosophy-journal/#comments

    • سپاس که کامنت را منتشر کردید. به یقین ترکیب شورای ویراستاران نشاندهنده سعی همراه با کامیابی در رعایت توازن بوده است. ناپختگی خبرنویس به سادگی می تواند این سعی را مخدوش کند. 

      همچنین است تاکید ناپخته بر «ایرانی» بودن ویراستاران:

      Philosophers at the Institute for Research in Fundamental Sciences (IPM) in Tehran, along with philosophy professors at other Iranian philosophy institutions and some Iranian faculty in the United States and Europe, have collaborated on the launch of a new peer-reviewed open-access philosophy journal

      ایرانی بودن مجله یک چیز است، ایرانی بودن ویراستاران چیزی دیگر (که لزوما مطلوب نیست و گویا در این مورد ویژه، حتی صادق هم نباشد).

  2. اگه به بی ذوقی و طبع کج و امثالهم متهم نشیم، یابد بگم عبارت "مجله ایرانی فلسفه"  خیلی نچسبه.  وقتی مثلا میخونیم a Canadian journal of philosophy چیز عجیبی به نظر نمیاد،  اما ترجمه کردن این جورعبارات به فارسی یه جوریه. 

    یه چیز دیگه: "مجله ایرانی فلسفه" به نظرم معرفه میاد. 

  3. نمی دانم شاید اشتباه از شهود من باشد که وقتی مثلاً گفته می شود از جمله اعضای شورای ویراستاران « محمد اردشیر (دانشگاه صنعتی شریف، ایران)» منظور این است که دکتر اردشیر عضو هیات علمی دانشگاه صنعتی  شریف ایران است.

    ولی این شهود با «دبیر اجرایی: محمد صالح زارع پور(دانشگاه کمبریج، انگلستان) » همخوان نیست؛ چرا که ایشان دانشجوی دکترای آن دانشگاه است و نه عضو هیات علمی آنجا.

پاسخ دادن به کاوه لاجوردی لغو پاسخ